スキップしてメイン コンテンツに移動

『蜘蛛女のキス』マヌエル・プイグ

野谷文昭 訳がおネェ言葉であることが、アリかナシかで言えば、アリ。そんなしゃべり方をする女性はいないから。

何で読む気になったか。ロン・カリー・ジュニアに影響を与えた作品とされているから。

このブログの人気の投稿

『ヴィジット』

確かに子どもにとってじいさん、ばあさんって、暗黒からの使者。あいつら一体何者なんだ、きっと生まれたときから、じいさん、ばあさんっだったに違いない。とか言って。